مهاجرت درنکوهشت و نکوداشت

شماره دوم دیگری‌نامه
منتشرشده در پاییز ۱۴۰۴

دومین شماره از دیگری‌نامه با عنوان «در نکوهش و نکوداشت مهاجرت»، همزمان با روز جهانی مهاجرت (۱۸ دسامبر) منتشر شد. این مجموعه، نگاهی روانکاوانه به تجربه‌ی مهاجرت دارد و در شش فصل منسجم، مهم‌ترین دغدغه‌های روانی این پدیده را بررسی می‌کند.
مقالات این شماره، حوزه‌های گوناگونی را پوشش می‌دهند؛ از چالش‌های اولیه‌ای مانند یادگیری زبان جدید و شکل‌گیری دلبستگی‌های تازه، تا مفاهیم عمیق‌تری مانند بازتعریف هویت، حس تعلق و درک نوینی از «خانه» و «وطن». بخش قابل توجهی نیز به موضوعاتی از قبیل سوگ، فقدان، نوستالژی و غم دوری از زادگاه اختصاص یافته است. افزون بر این، تأثیرات روانی تروما و مکانیسم انتقال آن بین نسل‌های مختلف مهاجران، اختصاص یافته است.
این مجموعه، ترجمه‌ای گزیده و منسجم از آثار پژوهشگران سرشناسی چون جورج پولاک، جولیا میرسکی و نانسی هالندر است که توسط مترجمان متخصص فارسی‌زبان فراهم آمده است. دیگری‌نامه ویژه مهاجرت، منبعی ارزشمند برای دانشجویان روانکاوی، علاقمندان به علوم انسانی، خود مهاجران و تمام کسانی است که می‌خواهند درکی عمیق‌تر و چندبعدی از این سفر پُرپیچ‌وخم زندگی به دست آورند.
نسخه الکترونیک هر مقاله به صورت رایگان در وب‌سایت ما قابل دسترسی است. همچنین نسخه PDF یکپارچه و طراحی‌شده این ویژه‌نامه از طریق تلگرام قابل خریداری می‌باشد. در صورت تمایل به دریافت PDF و نسخه چاپی، لطفاً از طریق راه‌های ارتباطی با ما در تماس باشید تا امکانات لازم را فراهم آوریم.

دل‌آرام جمعیان؛ سردبیر ویژه‌نامه مهاجرت

لئون گرینبرگ و ربکا گرینبرگ؛ ترجمه حدیث رستمی

دکتر کاترین وارد، دکتر ایرنه استایلز ؛ ترجمه شیوا جمشیدی

جورج پولاک؛ ترجمه نسرین بهنام نژاد

دکتر هاوارد استاین؛ ترجمه نرگس یگانه

هنری سیدن؛ ترجمه الهام اقراری

پراتیشا تومالا-نارا؛ ترجمه الهام اقراری

گورمیت کانوال؛ ترجمه غزل داوودی بروجردی

نانسی هالندر؛ ترجمه / نوید انتظاری

سوفی والش و شموئل شولمان؛ ترجمه فرشید کردمافی

ریکاردو اینسلی، اندرو هارلم ، پراتیوشا تومالا-نارا ، لورا باربنل، و ریچارد روث؛ ترجمه محسن سلامت